Gerák Andrea versei (magyarul és angolul)

Tartozom valahová

Ezt a verset tíz éve írtam a születésnapomon. Egyszer talán majd a teljes történetét is elmesélem. És talán sosem volt aktuálisabb mint most, 2021-ben, amikor már több mint egy éve fenekestül felfordult a világ, és kivétel nélkül mindannyiunknak döntenünk kell …Read more

La Strada

A Fililibi Projekt egyik népszerű dala. Zene, magyar és cseh szöveg: Kutas Ágnes, angol szöveg: Gerák Andrea

LA STRADA

 

Valahogy, valamiért, valamiért, miért, és hogy?

Az út el sose vész, sose vész, hízik és fogy,

Honnan és hová visz, ne…

Read more

I'll Be You

My first poem 

This is my very first poem I wrote way back when I was living in Vienna for a while. On a Sunday morning at 7, on the first day of spring, I woke up to the notion…

Read more

Csak egy kicsit 

Vannak, akik szerint sorsfordító napokat, heteket, hónapokat élünk. Úgy legyen! Mert ha nem, akkor igen hamar csak egyre súlyosabb lesz mindaz, amiről az alábbi sorok szólnak. Tegnap este láncbeállítás és olajozás után csak úgy suhant a bringám a Duna-parton; közben …Read more

I Belong

A poem from ten years ago this day

On my birthday, I sometimes get into philosophical mood… Around this day of the year, it is indeed usual that something happens where I feel a new life has began in one…

Read more

Szürke tangó

Búcsú az igen furcsa, sok szempontból meghatározó kétezerhuszas Óévtől; lassan-lassan közeledünk a XXI. század közepe felé. Vagy talán inkább 1984 felé? Emberek, merre tartunk???

 

SZÜRKE TANGÓ

(Kutas Ágnes Bézs tangójának dallamára)

 

Jövünk és…

Read more

Kovidos ugrós

Egy kis vidámság

A Facebookon Pávai István népzenekutató, a Barozda zenekar egyik alapító tagja gyártott egy vicces nyelvtörő játékot a maszkszkeptikus szóra, ami rögtön megihletett; így születtek meg az alábbi, mindenki által könnyen énekelhető, veretes sorok:

KOVIDOS…

Read more

Félünk 

(A rövid verset meghallgathatod a lap alján)

FÉLÜNK

Félünk, hogy megtámad a kór,
Félünk, hogy felébred a pór.
Félünk, hogy meghal a Nagyi,
Félünk, hogy visszanyal a fagyi.

Félünk kimondani szavakat,
Félünk meghallgatni másokat.
Félünk megcsókolni házastársat,
Félünk megölelni barátokat…

Read more

A világ minden szépsége

Boldog, Szép Új Évet kívánok ezzel a verssel, amit pont húsz éve írtam:

A VILÁG MINDEN SZÉPSÉGE

Csak nézz körül,
és meglátod
a világ minden szépségét:
egy kisfiú huncut mosolyát,
egy lány bronzfényű haját,
édesanyád ezüst fejét,
szemek – ég…

Read more

Boldog karácsony

Vannak, akik egyedül töltik az ünnepeket. Rájuk is gondoltam, amikor ezt a verset írtam. Boldog karácsonyt kívánok nekik is szeretettel, és mindenki másnak! Boldog karácsony

Fénykörúton áramlani,
Rolleremet meghajtani,
Rádióban énekelni,
Emlékekben elmerengni,
Szép bókokat bezsebelni,
Az úton is dudorászni…

Read more

Vasárnap éjszaka

Megtaláltam egy hét évvel ezelőtt született versemet, szeresd! A története semmi különös: szkájpon beszélgettem egy jót egy Székesfehérváron élő barátommal, akivel már évek óta nem találkoztam, csak az éteren keresztül tartjuk a kapcsolatot, majd kimentem a tóhoz egy kis egészségügyi …Read more

A folyó

A folyó

Pártok és kormányok, eszmék és izmusok, irányzatok és vallások jönnek és mennek, megölnek és ünnepelnek.

Polgárok sírnak és tapsolnak, jajongnak, zajongnak, keresegnek, imádkoznak, kiáltoznak, öklendeznek, örvendeznek.

Gyerekek nevetnek, kisbabák kacagnak, kiskutyák csaholnak.

Madarak csiripelnek, utódok cseperednek, szerelmek szövődnek…

Read more

Dancing violets

In the summer of 2002, I did a few songs for an exhibition of a very fine Hungarian painter Mária Jeremiás, in a beautiful church in Budapest. (How wonderful is that: to have beautiful paintings and songs in a sacred …Read more